打印

[06-29] 翻译资格考试认证持续升温

[06-29] 翻译资格考试认证持续升温

日前,国家人事部推出了最具权威的翻译专业资格(水平)考试认证,并且将此项考试认证纳入国家职业资格证书制度的统一规划和管理。此证书在全国范围内有效,今后各地、各部门将不再进行相应的任职资格考试,也不再进行相应的翻译资格的评审工作。取得二级口译、笔译翻译或三级口译、笔译翻译资格(水平)证书,并符合《翻译专业职务试行条例》翻译或助理翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可直接聘任相应职务。

据大连翻译协会秘书长杨臣介绍,该项考试认证对于社会上从事和有志于从事翻译工作的人员的翻译能力和水平可以做出比较科学、客观、公正的评价。随着用人单位对翻译资格证书信任度的不断提高,持有全国人事部翻译专业资格(水平)考试证书的应聘者,在人才市场应聘中的受欢迎度和就职成功率也越来越高。许多三资企业和外商驻华机构已将该项考试认证视为最具权威性的职业资格证书。据权威机构的抽样调查,上海、北京等城市的三资企业招聘中高层管理人员时,有近60%把该项考试认证列为外语类的必备证书之一。从颁证机构的权威性和用人单位的认可程度都可以看出,该项考试认证在职场上的含金量日益增加,成为名副其实的“金证书”。

    比口译证书含金量更高的是同声传译证书。大连作为一个国际化城市,迫切需要一批具有相当能力和水平的同传人才。据了解,大连翻译协会已经有了初步的计划,通过翻译人才库、口译大赛等多种方式选拔出一批具有培养潜质的学员,经过专业的强化训练后,使其能走上同传岗位,满足日益增多的大型国家会议的需要。随着社会上各行各业对高级翻译人才需求的不断增加,在以后很长的一段时间内,翻译资格考试认证将处于持续升温的状态。

TOP


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-11-23 19:17 苏ICP备06039509号 当当网

Designed By 17DST Discuz! Support Team | Discuz!支持团队